星洲网
星洲网
星洲网 登入
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

地方

|

东海岸观点

发布: 2:23pm 19/01/2025

TikTok

小红书

美国网民

TikTok

小红书

美国网民

朱淑仪 | 中美网民大交流

文:朱淑仪

随着美国对Tiktok的禁令,巨量涌入这个中国社交媒体软件,顿时让原有的用户从原本绝大部分都是中文字的贴文,变成蓝眼睛、金头发的白人使用英文或者蹩脚的翻译机中文而感到错愕。

这些新注册的美国网民并没有被全是中文的小红书阻止了脚步,相反他们很积极的使用翻译工具写中文,并附上生活照或与宠物的合照作自我介绍,表示想要广交中国和海外朋友。

ADVERTISEMENT

越接近19日的禁令日,注册网民就越多。据媒体报道,小红书不止已经登顶了美国苹果商店榜单的第一位,在多个西方国家同样稳占第一位。

据闻,“这泼天的富贵”让小红书总部日夜赶工进行测试自动翻译功能和审查海量内容帖子,已令许多中国网民对内部职员的健康状况感到担忧。不过这都是小问题,能促进两国用户之间的文化交汇才更为重要吧?

有人不解为何美国网民不选择Tiktok的中国版抖音,反而选择了须结合文字、视频和图片等的小红书。简单而言,因为抖音限制了海外用户的注册,需要绑定手机号码来实名认证,相对小红书则没有过于严格,所以成了新用户的集中之地。

这些描述自己为“Tiktok难民”的美国网民也不乏抗议美国政府干预自由,表达不满,所以与其使用可能被监管的美国当地的社交软件如Instagram或脸书,不如用中国的小红书来保护隐私。

不管理由是什么,反正中美老百姓这几天都像陷入了热恋期一样,制造了源源不断的笑料,有学生要求美国人教英文作业、有美国人要求中国人为他们取个中文名,逗乐了不止中美,还有包括我们海外的各国网民。

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT